目前分類:專題 (4)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

1540371744435.jpg1540371767285.jpg

ごめんあさい、あの時は。出じゃばったには......あなたが心配で...失いたくなくて...(對不起,那個時候我會出手...是因為擔心妳...不想失去妳...)

 

文章標籤

異域百合 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

S__8232989.jpg

 

文章標籤

異域百合 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

1535609706320.jpg1535609763766.jpg

大切な人達のために......みんなのために......私は......舞うよ。(為了最重要的人們......為了大家......我......正舞著。)

 

文章標籤

異域百合 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

143041jm3uu44b4uawxlzg.jpg143041gxaxnxd4xei44x5a.jpg

なればこそ、私のあるべき場所はお姉様の隣以外に、この空のどこにもあり得ないのです。(既然如此,我能待的地方放眼全空,除了姐姐大人身邊之外沒有其它可能。)

本系列文為去年我發在百合會的文章,經過一番思考後決定將其大部搬移過來,並更新內容,文章內將會有角色劇情洩漏,想要自行看角色劇情者請斟酌。因GBF未有官方中文,故角色人名翻譯主要參照Cygame卡片遊戲幻影詩章(Shadow Verse)的中文官方翻譯,如SV中未出現者會採用我流翻譯。

文章標籤

異域百合 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()