
所有的行為都是命運決定好了的話,人還有自由意志嗎?決定各種一切的命運,無非也是阻礙自由的鳥籠,將那命運、不,坳毀被定好的未來,魔女才始成為魔女。
異域百合 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(1,406)

Q:如何讓一個本身極其優良的作品變得無法被超越呢?
A:用慘烈無比的續作去毀掉這個系列的未來。
異域百合 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(906)

「Monad」為德國哲學家兼數學家的戈特弗里德·威廉·萊布尼茨(Gottfried Wilhelm Leibniz)晚年的著作『單子論(La Monadologie)』中所提出,其譯為單子,性質就是思(thought)。他認為這世界是由無限多的單子構成,是一切事物最根本的元素。具不可分割性,因此沒有一般物理粒子在時間、空間上的延展性,是一種抽象存在,形而上的粒子。語源為希臘語的「μονάς」
異域百合 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(885)

人面對失敗與挫折時,所做的選擇才能展現出其最大的價值。
異域百合 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,790)

Certainty...It's a kind of memory you take it for granted. 所謂「肯定」...只是自以為錯不了的記憶。
異域百合 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,106)

「並不是說妳不像現在這樣就不可以,也不是妳想變成怎麼樣都無所謂。我想,喜歡更多是一種信賴,相信妳會一直是我喜歡的樣子。」
異域百合 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,351)
異域百合 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(2,216)

「不論希望還是絕望,都與生命並存。」
異域百合 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(3,764)

「狼よ、我が血と共に生きてくれ。(狼,和我的血一起活下去吧。)」
異域百合 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(227)
ごめんあさい、あの時は。出じゃばったには......あなたが心配で...失いたくなくて...(對不起,那個時候我會出手...是因為擔心妳...不想失去妳...) 異域百合 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(1,607)